17
– Энид, целый день мы твердим одно и то же, у меня даже голова заболела, – устало проговорил Калеб.
Очевидно, они так и провели целый день – спорили, и каждый настаивал на своем. И так ничего и не решили.
Элен смутилась, оттого что попала в самый разгар спора, в то время как всей душой надеялась, что все уже улажено. Знала бы заранее, не привезла бы Сэма.
– Грэхем и Сьюзен хотели, чтобы Сэм жил у меня, – продолжил Калеб. – Разве это ничего не значит?
– Когда Грэхем и Сьюзен говорили это, они не думали, что через год погибнут, – резко бросила Энид Картер. – Они предполагали, что мы с мужем к тому времени состаримся или умрем. Они говорили о той ситуации, которая могла бы возникнуть в отдаленном будущем. Вот почему они высказали такое пожелание, – добавила она холодно.
Элен услышала, как Калеб тихо вздохнул, и пожелала оказаться сейчас подальше от этого дома. Присутствовать при разговоре было для нее сущей мукой.
– Энид, я сделал все, что в моих силах, чтобы обеспечить Сэму спокойную жизнь, – сказал Калеб, сдерживая свой гнев, что давалось ему нелегко. – Никто, даже вы, – уверил он пожилую женщину, – не сможет дать ему больше, чем я.
Он вызывающе посмотрел на нее. Напряжение последних часов отразилось на лице – под глазами Калеба залегли тени.
– Ну конечно, за деньги можно многое купить! – воскликнула Энид Картер. – Ты и твой братец неплохо этим пользовались!
Калеб нахмурился.
– Мне кажется, упоминание о прошлом не поможет нам разобраться с вопросом…
– Разобраться с вопросом? – язвительно отозвалась женщина. – Если бы твой брат не ослепил мою дочь своим богатством и очарованием, она бы не вышла за него замуж и ничего этого бы не случилось! – промолвила она обвинительным тоном. – Сьюзен уже была помолвлена с приличным молодым человеком, когда в ее жизнь ворвался твой брат и…
– Сьюзен и Грэхем искренне любили друг друга, – начал Калеб, не в силах больше сдерживаться.
Элен понимала: он находится на грани срыва. У Энид Картер, вероятно, скопилось к Калебу и его брату много претензий, которые глубоко засели в ее сердце, хотя некоторые из обвинений, особенно что касается денег, не слишком отличались от того, что когда-то говорила ему сама Элен. Сейчас больше всего она мечтала оказаться подальше, чтобы не присутствовать при этом глубоко личном разговоре.
– Сьюзен просто поддалась на блеск богатства и на внимание такого состоятельного и опытного человека, каким был твой брат, – презрительно бросила она.
– Энид, – попытался остановить ее муж.
– Ты и твой братец думали, что купить можно все. – Энид ничего не слышала. – Даже женщин!
Она перевела пылающий взгляд на Элен.
Глаза Элен широко раскрылись. Как она смеет вмешиваться в ее личную жизнь!
– Энид, достаточно споров, – настойчиво произнес Калеб. – И кроме того, вы сейчас разговариваете со мной, а не с Элен. Незачем втягивать ее в наши разногласия.
Рот пожилой женщины презрительно искривился.
– Я бы сказала, что она и так уже втянута, – заметила она. – Вы ведь знакомые, не так ли?
И она надменно бросила взгляд в сторону Элен.
– Да, – пробормотала она, – но…
– Близкие знакомые, я бы сказала, – презрительно повторила Энид.
– Энид! – воскликнул Калеб. – Между нами вовсе не то, что вы думаете!
Энид Картер дернулась, словно ее ударили.
– Не хочешь же ты сказать, что вы… собираетесь пожениться? – с трудом проговорила она. – Не слишком ли далеко ты заходишь в своем желании казаться респектабельным?
Элен покраснела. Утром она необдуманно дала свое согласие присмотреть за ребенком, а вечером ее уже обвиняют в том, что она хочет выйти замуж за Калеба ради денег. Выйти замуж? Какая смешная, нелепая мысль! Хотя сейчас ей не до смеха.
– Энид, – мягко проговорил Калеб, но гнев его еще не остыл. – Элен – моя знакомая, которая согласилась помочь мне. И я не позволю обижать ее, ни вам, никому другому.
Элен взглянула на него. И это говорит он, после всего того, в чем она его обвинила? Хотя следует признать, что их разногласия ничего не значат в подобной ситуации.
– Если она выйдет за тебя замуж, то я ее только пожалею, а вовсе не обижу, – заметила Энид Картер. – Ну ладно, пойдем, Генри, – бросила она. – Мне кажется, что такими разговорами ничего не добьешься.
Она вышла из комнаты, не потрудившись даже оглянуться, чтобы проверить, последовал ли за ней муж. Она прекрасно знала, повторять приказание не придется.
17
