ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  31  

– Как смело.

Темная задумчивость в его глазах сменилась легкой насмешкой:

– Мне казалось, он чудовище?

– Не чудовище, но эгоистичный и жестокий мужчина. Однако я готова признать, что даже чудовища порой способны на смелые поступки. Ваш друг спас вам жизнь. – И с тех пор пользовался этим, как предполагала Анна, не представляя, чтобы Пол Дэйн был способен на душевную щедрость. – Но у Рози он ее едва не отнял.

Чезаре выгнул бровь и сузил стальные глаза:

– Это не чересчур ли драматично? Разбитые сердца обычно не приводят к фатальному исходу.

Его насмешка задела ее за живое, и горькие слова вырвались прежде, чем она успела себя остановить.

– Могут привести, с помощью пузырька болеутоляющих и бутылки водки.

– Ваша кузина пыталась покончить с собой? – осознал Чезаре с ужасом.

Жалея, что рассказала, Анна протянула к нему руки в невольной мольбе.

– Я не должна была ничего говорить. Никто не знает. Даже ее родители. Никто, – просительно сказала она.

Она, наверное, думала, что он может раскрыть другим секрет ее кузины. Но Чезаре проглотил это оскорбление и оторвал взгляд от подрагивающей ладони, которая почему-то оказалась зажата между его рук. Когда это произошло? Но в следующий момент он осознал свою эмоциональную реакцию на ощущение ее маленькой ладони в своей, хотя не мог определить, что это за эмоция.

Гнев, решил он, гнев на старшую кузину, которая так эгоистично возложила на плечи Анны бремя хранения ее секрета. Конечно, Рози тогда тоже была юной, но это значит, что Анна была еще моложе.

Анна не отводила от него глаз, но у Чезаре сложилось впечатление, что она не видит его, когда рассказывает странным монотонным голосом историю, которую, наверное, не рассказывала никому.

– Я тогда еще жила дома. Рози сняла свою первую квартиру. Я ужасно ей завидовала, – вспоминала она с грустной улыбкой. – Я договорилась заехать к ней домой, забрать… – Покачав головой, она искоса посмотрела на Чезаре, но его лицо ничего не выдавало. – Не важно. Она забыла, что я должна приехать, и…

Голос ее осекся, потому что она снова представила ту сцену: рассыпанные таблетки, разлитую водку. Воздух пропитался кислым запахом – Рози отчаянно стошнило, что, по словам врачей в реанимации, спасло ее от серьезного вреда.

Там, в больнице, сидя с Рози в ее палате, отделенной тонкой занавеской от хаоса реанимации в субботу вечером и ожидая психолога, на консультации которого настояла больница, Анна услы ша ла всю историю. Рози знала, что их роман – ошибка, потому что Пол женат; но она его любила, а он любил ее в ответ. Он так часто ей об этом говорил и так ухаживал за ней!

Оказалось, что этот замечательный мужчина не мог уйти от жены, которая ожидала их первого ребенка. Неделю спустя Рози узнала, что она тоже беременна.

– Когда она потеряла ребенка…

Резкий вдох Чезаре заставил Анну повернуться к нему.

– Ваша кузина действительно носила ребенка Пола? Он сказал…

Анна склонила голову, печально и задумчиво нахмурившись.

– Она узнала об этом вскоре после того, как он ее бросил. Думала, что он ей не поверил. А потом сказала ему только, что потеряла ребенка – отправила простую эсэмэску, без подробностей.

Чезаре прикусил язык, не желая прерывать ее рассказ. Остатки чувства вины за то, что он отослал своего друга, рассеялись.

– Думаю, Рози считала, что выкидыш – это наказание ей за то, что она сомневалась, не сделать ли аборт. – Анна поискала в его лице признаки осуждения, но не увидела их, хотя ожидала, и немного расслабилась. – Если бы она только с кем-нибудь поговорила… но она молчала. Стыдилась рассказать даже родителям. Считала, что это все ее вина. И все равно его любила.

Чезаре слышал глубину ее боли, силу эмоций в ее голосе и гадал, как мог считать ее способным на те поступки, в которых ее обвинял.

– Она потеряла ребенка, осталась совсем одна и вернулась домой, в свою квартиру.

– Тогда она решила покончить с собой? – Подумать только, что он считал Пола жертвой. Чезаре тихо выругался. Анна кивнула, не в силах смотреть на него, пытаясь справиться с эмоциями.

– У меня был ключ, и я сама отперла дверь. На столе были таблетки и водка. К счастью, ее стошнило. В больнице сказали, что если бы я приехала немного позже, то… – Она закрыла глаза, уронила лицо в ладони. Через несколько секунд она услышала шаги Чезаре по деревянному полу.

– Выпейте.

Открыв глаза, Анна покачала головой и поморщилась от запаха содержимого стакана, который протягивал ей Чезаре.

  31