ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  57  

— И то, что я даже не могла сказать ему, где ты, казалось очень жестоким! Но я обещала, а ты была так обижена… Как бы то ни было, но Ник тоже очень страдал.

— В самом деле? Конечно, я поступила по-детски, оборвав с ним все связи…

— Пенни, — перебил ее Ник, оказавшийся вдруг рядом с ними, — мы должны открыть танцы.

— Ты умеешь вальсировать? — улыбнулась Пенни.

— Нет.

— Тебе хочется продемонстрировать это трем сотням гостей?

Ник обнял ладонями ее лицо и нежно поцеловал в удивленно приоткрытые губы.

— Мне хочется одного — чтобы все разошлись и мы остались наедине.

Уже поздним вечером Пенни и Ник поднялись наверх. Она приникла к нему и счастливо прошептала: — Я все еще так тебя люблю…

Ник, казалось, намертво прирос к полу перед дверью их спальни.

— Ты сказала «все еще». Означает ли это, что ты никогда не переставала любить меня?

— Разве я не говорила, что буду любить тебя вечно?

— Но потом ты сбежала, — напомнил Ник. — Жила вдали от меня. Мне пришлось угрозами принудить тебя вернуться, и ты не спешила возобновить наш брак. Я не виню тебя за это, но…

— О Ник, я многим провинилась перед тобой, — сказала Пенни, открывая дверь спальни, поскольку считала коридор не самым подходящим местом для столь личного разговора. — Но я хотела сделать как лучше — и для тебя, и для себя…

Черные глаза взирали на нее с огромным напряжением.

— Пока ты была рядом, я принимал твою любовь как нечто само собой разумеющееся. Конечно, мне это нравилось… А когда ты ушла, я не мог понять, почему так чертовски несчастен! Я думал, что просто беспокоюсь за тебя.

— Теперь я здесь и по-прежнему очень, очень тебя люблю, — успокаивающим тоном произнесла Пенни.

— А потом этот кошмар сегодня вечером… Именно благодаря ему я наконец-то понял, что люблю тебя, — отрывисто проговорил Ник.

Пенни немного смутилась.

— Кошмар?

Ник пожал плечами, изучая носки своих ботинок.

— Мне вдруг померещилось, что Лиз и Чарли увезли тебя. Поверь мне, если бы твой отец захотел, чтобы ты исчезла, его могущества хватило бы на то, чтобы без труда устроить это.

— О, Ник, — жалобно вздохнула Пенни, решив никогда, никогда не рассказывать ему о сцене, произошедшей в машине Чарлза, иначе муж навсегда возненавидел бы ее мать.

— Я вдруг представил, что могу потерять вас обоих — всю мою семью, — прошептал он, поднимая голову и глядя на нее так, что у Пенни сжалось сердце. — А я даже не сказал тебе, что чувствую.

— Ты уверен, что это была не обычная паника?

Ник через силу рассмеялся. Сбросив смокинг, он медленно обнял ее.

— Я уже давно полюбил тебя. — Ник поднял ее на руки и отнес на кровать. — Сначала я потерял интерес к Джордан. Потом ты мне понравилась, я был очарован тобой. Но все еще ничего не понимал. Когда ты оставила меня, из моей жизни словно ушел свет, а я стал винить тебя за то, что ты сделала мне так плохо.

— Типично для мужчины, — ласково сказала Пенни, целуя его в уголок рта и наслаждаясь этим сравнением со светом.

— Все, что было связано с тобой, опустошало.

— Синдром вражеского танка?

— Ты и представить не можешь, какую горечь я испытывал, думая, что Алан — чужой ребенок, что я потерял твою любовь. Но и тогда я не понимал, почему хочу, чтобы ты меня любила.

— Я говорила тебе, что любовь — это беспорядок.

— Тогда я уцепился за Алана как за предлог, чтобы вернуть тебя. Потом решил снова влюбить в себя.

Пенни сняла с него галстук и начала расстегивать рубашку.

— Так вот почему я удостоилась медового месяца, — лукаво улыбаясь, заключила она.

— И медового месяца тоже. Но все это было невероятным самообманом, — признался Ник и, приподняв ее голову, страстно поцеловал.

Окружающее перестало существовать для них, как бывало всегда, когда они оказывались близко друг к другу. Поэтому разговор они возобновили еще очень нескоро.

— Я думал, ты забыла обо мне и влюбилась в Джонни, — с содроганием проговорил Ник. — Я чувствовал угрозу, поэтому и сам угрожал обратиться в суд по поводу опеки.

— Мы просто близкие друзья, Ник.

Сверкающие черные глаза неотрывно смотрели на нее.

— Теперь, когда ты по-настоящему моя жена, тебе запрещается иметь друзей-мужчин. За все время нашей разлуки у меня не было ни одной женщины!

— Серьезно? — Довольная улыбка изогнула ее губы, а затем Пенни рассмеялась. — Неудивительно, что ты захотел провести еще одну ночь со мной. О, Ник, у меня тоже никого не было!

  57