ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  60  

Однако Каролине их игра не доставляла удовольствия. Она вошла в библиотеку, укоризненно качая головой.

– Лаура Кэй, – прервала Каролина мужа, с выражением читавшего статью о выходе на экраны страны его нового фильма, снятого на студии «А-Кей-Оу», «Очарование Монте-Карло», – тебе пора подняться наверх. Няня отведет тебя на занятия.

– Мамочка, – скривила личико Лаура Кэй, – я не хочу уходить. Я хочу остаться с папой и читать.

Девочка бросилась ему на шею и крепко прижалась. Си Си улыбнулся.

– Тебе пора идти к Джулиану, Лаура Кэй. Давай спускайся на пол и беги наверх.

Девочка с надеждой взглянула на отца. Но Си Си встал на сторону мамы.

– Ступай, моя радость. Ведь ты же хочешь вырасти такой же стройной, как твоя мамочка. – Он опустил ее на пол, и девочка с неохотой вышла из комнаты.

– Си Си, – сказала Каролина, – я бы хотела, чтобы ты читал Лауре Кэй сказки, а не «Варьете», и не «Кэшбокс», и не «Биллбоад».

Она присела на подлокотник его кресла.

– Почему? Девочке это интересно, к тому же такое чтение помогает ей заучивать новые слова.

– Ей интересно только потому, что это интересно тебе. Что о ней станут говорить, когда она в следующем году пойдет в детский сад на Лэмплайтер и будет выдавать что-нибудь типа «отпадная подруга»? – сморщила нос Каролина.

Си Си рассмеялся и поцеловал ее.

– Ну хорошо, ты меня убедила. – Он дотронулся до золотистых волос Каролины, обрамлявших ее прекрасное лицо.

– И еще, дорогой. На следующей неделе я пригласила представителей фирмы «Таун энд кантри» снять план «Мюзикленда», и, возможно, мне понадобится купить несколько…

– Пусть «Таун энд кантри» катятся ко всем чертям, Каролина! – внезапно взорвался Си Си.

Словно громом пораженная, она уставилась на мужа.

– Как прикажешь тебя понимать, Си Си? Я уже сказала им, что они могут приходить и…

– А теперь скажи им, чтоб не приходили! – бросил Си Си, его темные глаза сверкали.

Каролина поднялась с кресла, Си Си тоже вскочил и встал перед ней.

– Проклятие, Каролина, сколько раз можно тебе повторять? – бушевал он. – Это мой дом, а не какой-нибудь чертов музей!

– Но, милый, милый, – возразила она, – ты не понимаешь. Считается большой честью пригласить «Таун энд кантри»…

– Все! Разговор закончен, Каролина. Нечего им здесь делать. Хоть где-нибудь на этой земле я могу уединиться? Где никто в мире не мог бы меня достать!

Каролина была потрясена силой его гнева. Она никогда раньше не видела его столь непреклонным.

– Си Си, я… извини меня… я и подумать не могла, что ты… – У нее задрожал подбородок, глаза наполнились слезами.

Си Си смягчился.

– Дорогая, за те пять лет, что мы с тобой прожили вместе, я хоть раз тебе в чем-нибудь отказал?

Каролина закусила губу и покачала головой. Си Си обнял ее.

– Послушай меня, сердце мое, и постарайся понять. Где бы я ни появился, люди стараются заполучить хоть частичку меня. Я не жалуюсь на это. Мне это даже нравится. Я люблю своих поклонников, люблю свой образ жизни и свои деньги, которые зарабатываю. Но самые счастливые для меня часы – это те, что я провожу в «Мюзикленде» вместе с тобой и Лаурой Кэй. И знаешь почему? Потому что никто не имеет права пройти через ворота и проникнуть в наш дом. Здесь я могу расслабиться в окружении своей семьи, как какой-нибудь простой обыватель.

– Извини меня, Си Си.

– Я не хочу, чтобы кто попало совался в ворота «Мюзикленда», за исключением наших служащих и друзей. Хорошо?

– Хорошо, – согласилась Каролина, но она все еще не отошла от испытанного ею потрясения.

– Хорошо, – повторил Си Си, улыбнувшись, и повернул к себе ее голову. – Я люблю тебя, крошка. Мне кажется, это был наш первый скандал. Пусть же он будет и последним, что ты на это скажешь?

– Хорошо. – Каролина поцеловала его.


Но эта ссора не была последней. Не прошло и месяца, как однажды Каролина внезапно вошла в библиотеку. Си Си просматривал сценарий нового фильма. Тут же находился и Бадди Хестер. Каролина нахмурилась: громадный телохранитель потягивал пиво, развалившись на длинной софе, и смотрел по телевизору бейсбол.

Когда она вошла, Си Си поднял голову.

– Привет, крошка, как прошел ленч?

– Отлично. Жаль, что тебя там не было, Си Си. Мэри Бет Маккалистер появилась с очень интересным молодым человеком, она собирается за него замуж. – Каролина кивнула Бадди и поцеловала мужа в щеку. – Я слышала, как этот молодой человек только и говорил о своей огромной конюшне с арабскими скакунами.

  60