ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Обольстительный выигрыш

А мне понравилось Лёгкий, ненавязчивый романчик >>>>>

Покорение Сюзанны

кажется, что эта книга понравилась больше. >>>>>

Во власти мечты

Скучновато >>>>>

Остров судьбы

Интересное чтиво >>>>>




  45  

– Прошу, ему не причинить вред, – завопила она, – прошу!

Вилли попыталась высвободить руку, но пальцы их скрестились на миг, а глаза встретились.

– Мы не причиним ему вреда, – сказала Вилли и осторожно отняла руку. Затем вскочила на подоконник и спрыгнула в переулок.

Гай уверенно сокращал дистанцию и видел, как его добыча мчалась в сторону рынка. Это верно был Лэситер. И хотя волосы его были грязно-коричневые и прямые, его выдавал рост – он возвышался над толпой. Он нырнул под навес рынка и скрылся в тени.

«Вот черт, – подумал Гай, с трудом пробираясь через кутерьму рынка, – уйдет!»

Он протолкнулся к центральному навесу, и тут солнце резко скрылось под тентом, уступив место полумраку. Гай затоптался на месте, пытаясь привыкнуть к темноте, кое-как выхватил взглядом узенькие проходы, прилавки, ломящиеся от фруктов и овощей, веселые игрушечные вертушки в тележке продавца. Вдруг длинная фигура скакнула в сторону, Гай крутанулся на месте и увидел Лэситера, метнувшегося за блестящий прилавок с посудой. Гай рванулся за ним, тот выпрыгнул и побежал прочь. Горшки и кастрюли посыпались на землю, звеня, как десяток литавр одновременно. Беглец метнулся к отделу с полуфабрикатами, Гай резко свернул влево, перепрыгнул через ящик с манго и пробежал по параллельному проходу.

– Лэситер! – заорал он. – Я только хочу поговорить, и все! Слышишь?

Но тот кинулся вправо, перевалил через стойку с фруктами и заковылял дальше. Арбузы посыпались на землю, раскалываясь в сверкающем дожде мякоти. Гай едва не поскользнулся на этом месиве и крикнул снова:

– Лэситер!

Теперь они были у мясных рядов. В ярости Лэситер швырнул под ноги преследователю ящик с утками, и те, вырвавшись на свободу, захлопали крыльями и подняли в воздух облако перьев. Гай пнул ящик в сторону, перепрыгнул через одну из птиц и побежал дальше.

Впереди показался прилавок мясника, заваленный нарубленными кусками мяса. Хозяин прилавка мыл пол, поливая из шланга бетон, и кровавые лужи стекали в дыру. Лэситер, который несся что было сил вперед головой, вдруг поскользнулся и упал коленями в гущу потрохов, тут же попытался встать, но Гай уже поймал его за ворот рубашки.

– Только… только поговорить, – выдохнул Гай как мог слова, – только и всего…

Лэситер рванулся в сторону, пытаясь вырваться, но Гай заорал:

– Да выслушай же меня! – и дернул его обратно к себе.

Но тот толкнул Гая плечами в ноги, и Гай растянулся на полу. В ту же секунду Лэситер вскочил на ноги и только кинулся наутек, как Гай схватил его за щиколотку, и тот как подкошенный плюхнулся лицом в бак с угрями, которые тут же яростно забарахтались в воде. Гай вытащил голову жертвы из воды, и они оба, обессиленные, повалились на пол, дыша и отплевываясь.

– Не надо, – захныкал Лэситер, – прошу вас…

– Да я же сказал, мне надо только… только поговорить…

– Я ничего никому не скажу, клянусь! Так и передайте им! Скажите им, что я обо всем забыл…

– Кому им? Кто они? Кого ты так боишься?

Лэситер с дрожью вздохнул, посмотрел на Гая и, словно собравшись с силами, ответил:

– Контору.


– Почему ЦРУ хочет убрать вас? – спросила Вилли.

Они сидели за деревянным столом на палубе старой речной баржи – это плавучее кафе, по словам Лэситера, было нейтральной территорией. Во время войны, по какому-то негласному закону, на этой самой барже, как на единственном мирном островке, вьетконговцы могли сидеть плечом к плечу с южными вьетнамцами. В нескольких сотнях метров отсюда могли идти бои, но здесь никто не хватался за оружие и пули не свистели.

Лэситер, напуганный и взвинченный, как следует отхлебнул пива из бутылки. Позади него, за оградой кафе, тек Меконг. На разные голоса шумели люди да тащившиеся по нему суденышки. В последних лучах заката вода сверкала золотом.

Лэситер заговорил:

– Они хотят от меня избавиться по той же причине, что и в случае с Луисом Валдесом, – я слишком много знаю.

– Про что?

– Про Лаос. Бомбежки, подставы. Такая война, про которую ваш брат простой солдат и не знает ничего. – Он посмотрел на Гая: – Ведь не знаешь же?

Гай отрицательно помотал головой:

– Мы боролись за жизнь, какое нам дело было до того, что творилось по ту сторону границы.

– А Валдес знал многое. Там, в Лаосе, было что узнать, если ты умудрился выжить при падении. Это «если» значит, что тебя сначала не угробило при катапультировании, а потом – что ты не попал в лапы врага или дикого зверя.

  45