ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  15  

– Вашу жену зовут Валери? – переспросил Ник. – И она подруга Сибиллы?

– Да, а вы ее знаете? Ах, ну да, разумеется, знаете. Вы ведь встретились с Сибиллой в Стэнфорде, правда? Вам надо как-нибудь собраться, вспомнить старые дни…

– Может быть, прямо сейчас? – спросил Ник. Сердце его бешено колотилось, предвкушение чего-то необычайного переполняло его. Он даже не мог подумать, что они встретятся вот так, случайно, после стольких лет; ему даже в голову на приходило, что Валери каким-то образом связана с Сибиллой.

– Что? – удивился Карл.

– Почему бы нам всем вместе не пообедать сегодня? – продолжал Ник внешне спокойно, но один Бог знал, чего ему стоило это спокойствие. – Вы живете где-нибудь рядом? Мы можем подхватить Валери… – его голос споткнулся от такого родного звука ее имени, произнесенного вслух, – и посидеть где-нибудь по соседству.

– Здесь нет хорошего…

– Нет, – решительно отсекла Сибилла, – у меня другие планы. Ник, если ты хочешь, чтобы Чед взял лошадь, нам надо ехать немедленно. В мои планы не входит всю субботу болтаться по окрестностям…

– Знаете, пожалуй, Сибилла права, – быстро подхватил Карл. – У нас все уик-энды так расписаны, буквально ни одной свободной минуты за весь день. Вы с Чедом можете приехать в любой день, и вам не обязательно брать с собой Сибиллу. Да и я вам только помешаю. Просто позвоните Валери и скажите о своем приезде. Я уверен, она будет очень рада повидаться с вами.

– Я воспользуюсь этим предложением прямо сейчас, – решительно сказал Ник.

Собственные грубость и упрямство изумляли его, но он внезапно почувствовал, что не хочет ждать другой возможности. Он не собирался воспользоваться великодушным предложением Карла, не хотел ступать один на порог дома Валери и не хотел ждать «другого раза». Он хотел видеть ее прямо сейчас и хотел видеть ее в окружении других людей, чтобы все было обставлено, как обычная светская случайность, и чтобы он мог скрыть свое необычайное возбуждение, которое он испытывал из-за женщины, которую не видел одиннадцать лет и с которой расстался из-за глупой ссоры.

– Я оплачиваю обед в честь «добрых старых времен», – твердо гнул свою линию Ник. – Мне бы хотелось снова встретиться с Валери, я так давно не виделся с нею. Мы не пробудем вместе более пары часов. Сибилла, думаю, для верховых прогулок Чеда останется еще куча времени.

Сибилла сверлила его взглядом, ее светло-голубые глаза казались кусочками льда. Она перевела взгляд на Карла, надеясь, что он опять откажется, у него было для этого достаточно причин. Но он беспомощно молчал, переводя взгляд с Ника на Сибиллу. «Джентльмен, – раздраженно подумала Сибилла. – Слабак. Размазня».

– Ну, если ты так хочешь, – сказала она и пошла по нефу из церкви.

Ник с Карлом молча переглядывались, пока к ним не подбежал Чед.

– Один фундамент, – сказал он с досадой, – ни тюрьмы, ни даже местечка, где можно было бы замуровывать принцев. Только мне кажется, что в этой церкви должна же быть принцесса, точно? – Чед выжидательно посмотрел на Карла, и Ник познакомил их.

– Мы собираемся пообедать вместе с Карлом и его женой. Оказалось, это моя старая приятельница, мы дружили еще в колледже.

Чед сник.

– И я не смогу поскакать?

– Сможешь, но после обеда. Обещаю тебе. Надеюсь, ты не соскучишься за обедом, мы постараемся управиться очень быстро.

– Спасибо, – серьезно поблагодарил Чед. – А у вас тоже есть лошади? – спросил он Карла.

– Несколько, – ответил тот. – Я покажу их тебе, если хочешь.

– Вот было бы здорово! А это далеко?

– Да не очень. Поместье Стерлингов в Мидлбурге, – он достал из кармана визитную карточку. – Я нарисую тебе маршрут, – и он быстро набросал несколько линий. – Самое большее полчаса. Встретимся прямо там.

Сибилла стояла у машины Ника, глядя в пространство. Когда они отъехали, она заговорила, не глядя на него.

– Я думала, мы втроем проведем вместе весь день.

– Мы и так будем вместе, – напомнил Ник.

Он ощущал необыкновенный подъем и легкое головокружение и несся по спокойным дорогам на предельной скорости.

Когда он въехал в каменные ворота с бронзовой табличкой «Поместье Стерлингов», у него возникло странное чувство, как будто сейчас он увидит то, что переменит всю его жизнь.

Потом, вслед за машиной Карла, Ник въехал на круглую площадку перед домом, успев заметить его фешенебельность, вид старины и устойчивости, прежде чем парадная дверь растворилась, и на пороге появилась Валери, закрывая рукой глаза от света.

  15