ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  295  

- Нам это уже известно.

- Да, но вполне возможно, что он был прав.

- Что?!

- Иногда в безумии скрывается гениальность, Кэлен. И я не знаю, где проходит граница. С одной стороны то, что я слабо разбираюсь в магии, это слабость, но с другой стороны это означает, что я не ограничен рамками безусловных истин, как те волшебники из Замка, и поэтому, в отличие от них, вижу истинность его слов.

Видишь ли, Йозеф Андер рассматривал магию не как набор требований взять щепотку того, это слово повторить трижды, вращаясь кругом на левой ноге, и все такое прочее.

Он считал магию разновидностью искусства - способом самовыражения.

- Не понимаю, - нахмурилась Кэлен. - Либо ты произносишь заклинание так, как над, либо оно не срабатывает. Как я вызываю мою силу касанием. Или как мы вызвали шимов, выполнив специфические требования волшебства, таким образом его задействовав.

Ричард понимал, что с её магическими способностями, с её подготовкой и тем, чему её учили, у неё возникнут те же проблемы, что и у волшебников прошлого. И испытал всплеск раздражения, как наверняка в свое время его испытывал Йозеф Андер. И в этом он тоже понимал этого человека - понимал то мелкое раздражение, которое испытываешь, когда люди начинают говорить тебе частности по тому вопросу, в котором ты разбираешься куда лучше, но при этом никак не можешь заставить их понять абстрактную концепцию всей картины в целом, которая лежит у них прямо перед носом.

И как когда-то Йозеф Андер, Ричард решил попытаться объяснить ещё раз.

- Да, знаю, и не говорю, что это не действует, но он считал, что это не все, а есть нечто большее. Что магию можно поднять на более высокий уровень - на порядок выше того, на каком пользуются волшебным даром большинство волшебников.

Теперь Кэлен посмурнела окончательно.

- Ричард, это безумие.

- Не думаю. - Он взял дорожный журнал.

- Тут есть ответ на какой-то несвязанный с шимами вопрос, заданный из Замка, но ты должна его услышать, чтобы понять образ мысли Йозефа Андера.

- "Волшебник, который не может действительно уничтожать, не может и действительно творить". - Просил он основную мысль и постучал по журналу. Он говорит о волшебнике, который, как и нынешние, обладает лишь магией Приращения. Как Зедд. Андер даже не считает, что человек обладает волшебным даром, если он не владеет обеими сторонами магии. Он считает такого человека всего лишь аберрацией и беспомощно никчемным.

- "Волшебник должен знать самого себя, - продолжил чтение Ричард, иначе рискует творить неверное волшебство, которое вредит его собственной доброй воле". - Это он говорит о том, что созидательном аспекте магии вне её структуры. "Магия усиливает страсти, и не только лишь такие, как радость, но и разрушительные страсти тоже, которые в конечном счете могут перерасти в одержимость и стать совершенно невыносимыми, если их не выплескивать".

- Похоже на то, что он пытается оправдать свои разрушительные наклонности, - заметила Кэлен.

- Не думаю. Я считаю, что он говорит о чем-то более значительном, о более высоком равновесии, чем принято считать.

Кэлен помотала головой, явно не улавливая то, что было совершенно ясно Ричарду, но он не видел способа ей растолковать, поэтому продолжил чтение.

- А вот это важно. "Воображение - вот что делает волшебника великим, потому что благодаря ему он может выти за рамки традиций и выйти за пределы структуры того, что существует ныне в более высокую область творения самой ткани магии".

- Так ты вот об этом толковал? Когда говорил, что он считал магию видом искусства? Способом самовыражения? Будто он сам Создатель - ткет полотно магии из ничего?

- Совершенно верно. Но послушай вот это. По-моему, это самое важное из того, что сказал Йозеф Андер. Когда шимы перестали быть проблемой, другие волшебники осторожно поинтересовались у него, что именно он сделал. Их слова так и дышат тревогой. И вот что он ответил на вопрос о том, что он сделал с шимами.

"Благодать может покориться изобретательному заклинанию".

Кэлен потерла плечи, явно встревоженная этими словами.

- Добрые духи, что это могло значить?

- Я думаю, что он что-то выдумал, - наклонился к ней Ричард, - новую магию, выходящую за рамки изначального заклинания, вызвавшего шимов в этот мир. Магию, которая одновременно и решала проблему, и удовлетворяла его собственные интересы.

Другими словами, Йозеф Андер стал творцом.

  295