ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  13  

— Это не продлится и двух дней, — небрежно заметила Ева. От отвращения, прозвучавшего в ее голосе, Гвенну бросило в дрожь. — Такое бывает только в сказках.

— Я лучше пойду. Мне нужно отвезти заказы на почту, — пробормотала девушка, желая как можно скорее скрыться от трех завистливых взглядов. Мачеха презирала ее больше остальных.

— Не забывай о том, через что мне приходится проходить здесь, — сказал ей отец, провожая ее до двери, чего обычно не делал.

— Разумеется, не забуду.

Дональд нежно обнял дочь, и это тронуло ее до глубины души.

— Попробуй договориться с Риккарди насчет меня.

Гвенна села в фургон и поехала в питомник. В данный момент она больше ничего не могла сделать для своего отца, печально подумала девушка. Ему придется смириться с тем, что теперь все будет не так, как прежде. Ей самой с трудом верилось в то, что за десять дней вся ее привычная жизнь рухнула, словно карточный домик. Будущее казалось ей туманным. Деревня, в которой она жила с самого рождения, больше не будет ее домом. Бизнес, ради процветания которого она работала не покладая рук, будет передан чужому человеку а может, даже перестанет существовать. В конце концов, прибыль, которую приносил питомник, была невелика. К тому же сейчас, когда Джойс была в декретном отпуске, она работала в одиночку.

Ее мобильный телефон зазвонил в тот момент, когда она закончила упаковывать заказы, сделанные по почтовому каталогу. Это был Тоби. Расслабившись, она довольно улыбнулась и начала слушать его непринужденную болтовню. Он сказал ей, что находится в Германии. Снискавший себе репутацию талантливого ландшафтного дизайнера, Тоби часто получал заказы за границей. Гвенна познакомилась с ним в колледже, и они виделись меньше, чем ей хотелось бы.

— Друг моего друга читал в газете о твоем отце, — сказал Тоби. — Почему ты ничего мне не рассказала?

— Зачем распространять плохие новости?

— Как часто я плакал у тебя на плече? — осуждающе произнес он.

— Только однажды, — вздохнула она, с сожалением вспоминая о той ночи. — Питомник и сады будут проданы.

— Это настоящая катастрофа... Я не могу поверить!

Гвенна представила себе, как он нетерпеливо проводит рукой по своим каштановым волосам, как его зеленые глаза блестят от тревоги и разочарования. Он был очень привлекательным и веселым молодым человеком. У них было много общего, она даже подружилась с его семьей. Прошло много времени, прежде чем она поняла, что их близкой дружбе не суждено было перерасти в нечто большее: Тоби был геем. К тому времени, когда Гвенна об этом узнала, она уже была по уши в него влюблена. С тех пор она, как ни старалась, так и не смогла найти мужчину, который своими душевными качествами мог бы сравниться с Тоби.

Пока Гвенна разговаривала со своим другом, Анджело выходил из «лимузина», припаркованного снаружи. Он с пренебрежением огляделся вокруг. Питомник состоял из магазина, ветхих сараев и старой оранжереи. Дверь магазина была открыта. В помещении был тяжелый запах, и Анджело поморщился. Наконец он увидел Гвенну. Джинсы обтягивали ее бесконечно длинные стройные ноги, светлые волосы были собраны на затылке в конский хвост. Она стояла, прислонившись к прилавку, и болтала по телефону, не замечая его присутствия. Анджело тут же осознал, что не успокоится, пока она не будет улыбаться вот так ему.

— Кажется, мы сто лет не виделись. Я соскучилась.

Стоя в дверях, Анджело прислушался. Он находился метрах в пяти от нее, а она все еще его не заметила. Такого с ним прежде не случалось.

Обычно женщины приходили в состояние боевой готовности, едва он входил в помещение. Гвенна была так поглощена разговором, словно ей звонил ее любовник. Ее голос был хриплым, глаза сияли. Она кокетничала со своим собеседником. Взгляд Анджело стал холодным как лед.

— Прямо сейчас многое поставлено на карту, — уклончиво произнесла Гвенна в трубку, не желая пока рассказывать Тоби всю правду. — Мы поговорим, когда ты вернешься.

Гвенна не знала, что заставило ее обернуться. При этом она чуть не выронила телефон. В дверях стоял Анджело Риккарди в черном кашемировом пальто поверх темного костюма в полоску. Он, как обычно, был поразительно красив и элегантен.

— Тоби... я должна идти... ко мне пришли, — неловко произнесла в трубку Гвенна. Ее глаза расширились от удивления, улыбка поблекла.

Анджело подошел к ней.

— Кто такой Тоби? — лениво протянул он.

  13