На рассвете глаза его упали на настольный календарь. «Понедельник». Они вплотную подошли к процедуре покупки земли.
– Нет, мы не сделаем этого, – пробормотал он в пустоту холодной комнаты.
Он сгреб кипы бумаг со стола – счета, долговые обязательства, акции и боны, облигации и финансовые сметы – и засунул их в ящик письменного стола.
– Да будь я проклят, если я дам засосать себя этому. Дам ей засосать меня. Вал сказала, что мы должны делить все вместе, поддерживать друг друга. И я хочу ей верить.
И как только он произнес эти слова, он понял, что не верит Сибилле и не верил никогда. Он лишь хотел ее. Но на этот раз он покончит с этим.
– Я возвращаюсь, – сказал он вслух, и его твердость упрочилась, когда он услышал звук собственного голоса. – Она не ухватит эту землю, я не допущу этого!
– Я возвращаюсь назад, – сказал он Валери, которая лежала в постели, но не спала. – Прямо сейчас. Мне нужно кое-что сделать. Откладывать дольше нельзя.
Она села на постели.
– Тогда мы летим все вместе.
– Да нет, ты оставайся. Я не хочу, чтобы ты…
– Летим вместе, – она откинула простыни и отправилась в ванную, захватывая на ходу чулки, юбку, свитер.
Карл скользнул взглядом по ее прелестному обнаженному телу так, будто ее не было рядом.
– Я не хочу, чтобы ты срывалась. Не хочу портить тебе отдых.
– Это не отдых, и ты не можешь испортить его, потому что это было фарсом с самого начала. У меня нет ни малейшего желания оставаться тут.
Она быстро натянула на себя одежду.
– Разбуди остальных, Карл. Через час мы будем готовы.
– Я не могу так долго ждать.
Она взглянула на часы:
– Через час будет только восемь. В половине одиннадцатого мы уже будем дома. У тебя будет для работы целый день. Карл, мы отправляемся с тобой.
– Послушай, я обещал Бетси и Алексу целую неделю…
– Пошли к черту и Алекс, и Бетси! Меня волнуешь только ты один, и я еду с тобой.
Карл глубоко вздохнул. «Как она обо всем переживает! Слава Богу!» Ему очень хотелось, чтобы она была рядом. Он не мог и подумать, чтобы вернуться одному в пустой дом. Он не мог больше решать свои проблемы в одиночку. И еще – он не хотел больше быть с Сибиллой, он хотел остаться с Вал. Она была прямой и чистой, а ему это было так необходимо. «Я люблю ее, – думал он, чувствуя, как внутри у него все падает и холодеет при мысли о том, какой вред он ей причинил. – Мне нужно столько сделать, чтобы загладить свою вину перед ней, и мне понадобятся все годы, которые мы будем вместе, чтобы рассказать ей, как я перед ней виноват, и вернуть ей все ее средства. Все годы, что ждут пас впереди, я буду любить только ее, она поверит, что я люблю ее».
– Карл, я готова, – сказала Валери, касаясь его руки. – Мы со всем справимся, в какой бы беде ты не оказался. А уж наши отношения мы как-нибудь наладим.
У нее был успокаивающий голос, как будто она уже все знала и простила, и волна раскаяния захлестнула его. Ему не стоило волноваться из-за Валери, она верна ему, она понимает его и поможет ему. «Какая же она чудесная!»
– Поторопи остальных, – сказал он. – Я закрываю дом.
Менее чем через час они уже были в аэропорту, дрожа на резком утреннем ветру, пока Карл открывал дверцу самолета и засовывал в салон их багаж.
– Лили! Бетси! Алекс! – позвал он сердито остальных, и они заняли три задних места, пристегнувшись ремнями.
Лили казалась изумленной, она и слова не вымолвила по дороге в аэропорт.
Бетси выражала свое неудовольствие резко – ей пришлось отказаться от участия в четырех раутах, чтобы прилететь в Адирондак, – пока Алекс не успокоил ее:
– Карл не сорвался бы с места так внезапно, если бы у него не было для этого серьезных причин.
Карл мельком взглянул на доску приборов, но не стал заниматься проверкой систем двигателя. У него не было времени для этого, к тому же самолет простоял тут всего несколько дней, вряд ли за это время что-то могло измениться.
Сев на место пилота, он запустил двигатели, пока Валери закрывала дверцы и устраивалась на соседнем сиденье.
– Все пристегнулись? – бодро осведомился он.
Теперь он чувствовал себя гораздо лучше: он пришел в себя, он предпринимает какие-то действия, он снова сам управляет своей собственной жизнью.
– Отлично! Мы поднимаемся. Через пару часов будем дома.
И маленький самолетик взмыл в хмурое январское небо.
ЧАСТЬ ВТОРАЯ
ГЛАВА 19
Все наперебой твердили, что ей надо снова выйти замуж за состоятельного, добропорядочного человека. Ее навещали в квартире ее матери на Парк Авеню, где она поселилась, выйдя из больницы и начиная постепенно приходить в себя после катастрофы.